ジャズ on the net|JAZZの名曲・名演を動画で試聴

Jazzの歴史から代表的アーティスト、名演奏、スタンダードナンバー、おすすめの名盤まで―YouTubeの動画を視聴しながら、ジャズを愉しむためのツボをご紹介します。

恋とは何でしょう(What Is This Thing Called Love)

今回は、個人的に長年ちょっとした疑問を抱いているスタンダードナンバーを取り上げたい。

 

「恋とは何でしょう(What Is This Thing Called Love)」がそれである。

 

作詞・作曲を手掛けたのはミュージカルや映画のために数々の名曲を生み出したコール・ポーター(Cole Porter)で、この「恋とは何でしょう」もやはりミュージカル「ウェイク・アップ・アンド・ドリーム(Wake Up And Dream)」の挿入歌として1929年に書かれた――

 

ということは色々なところで目にして承知しているのだが、私の疑問というのは、クラシック音楽における不世出の天才、かのモーツァルトの数ある作品の中でも最も有名かつ人気の高い一つであろう、イタリア語のオペラ「フィガロの結婚(Le nozze di Figaro)」の第2幕第3場で小姓ケルビーノの歌うアリア「恋とはどんなものかしら(Voi che sapete che cosa e amor)」との関係についてで、果たしてこれがあるのか否か、ということである。

 

 

 

 


両者間の関連が頭に浮かんだのは他でもない、タイトルの類似性からで、この有無について、今まで何度となく書籍やネットで調べてみたのだけれど、捜索範囲を英語圏まで広げても、これに言及したものに出会ったことはない。

 

ということは、即ち関係なし――と結論付けるのが妥当なところかもしれないが、個人的にはなかなかそう断定しがたい――というより、安易にそうしたくはないのである。

 


因みに、同アリアの英語タイトルは"Tell Me What Love Is"とされるのが通例のようで、この点、"What Is This Thing Called Love"とは付かず離れずといったところだろう。

 

次に詞については、当方、遺憾ながらイタリア語の素養はまったくなく、アリアに歌われている内容を原曲から観取することはできないのだが、邦訳を参照した限り、タイトル同様、こちらも不即不離という印象が強い。

 

さらに曲に関して言うと、アリアは明るい暖色を基調としているのに対し、ポーターの作品は冷たく暗い色調で描かれており、一聴したところではかけ離れた感を受けがちだが、注意深く耳を傾ければ、両者の旋律には一脈相通じる要素を聴き取ることができるように思う。

 


幼時からヴァイオリンとピアノを習っていたという事実から推しても、ポーターが広くクラシック音楽に接し、モーツァルトの作品にも親しんでいたことはまず間違いないだろうし、その中に「フィガロ」の含まれていた可能性も、改めてこんな言葉で表現するまでもなく大いにあり得るはず。

 

これらを鑑みれば、ポーターが意識したかどうかは一先ず措くとして、モーツァルトのアリアから少なからぬインスピレーションを被ったであろうと推論しても、強ち誤りではあるまい。

 

少なくとも、強いて否定する必要はないだろう――

 

と、個人的には考えている。

 

 

 

ではいつものように、拙訳を付した詞と、「恋とは何でしょう」の名演、さらに今回はモーツァルトのアリアも併せてご紹介する。

 

これらを聴いて皆さんはどうお感じになるだろうか?

 

 

I was a humdrum person
わたしは平凡に
Leading a life apart
独り暮らしていた
When love flew in through my window wide
そんなとき愛が開け放った窓から飛び来たり
And quickened my humdrum heart
わたしの胸の鼓動を早めた
Love flew in through my window wide
愛が開け放った窓から飛び来たり
I was so happy then
わたしは幸福だった
But after love had stayed a little while
でも愛はほんの束の間いただけで
Love flew out again
また去ってしまった

 

What is this thing called love?
恋とはいったい何でしょう
This funny thing called love
恋と呼ばれるこの奇妙なものは
Just who can solve its mystery?
この謎を解き明かせるのは誰?
Why should it make a fool of me?
なぜわたしを翻弄するの?

 

I saw you there one wonderful day
ある素晴らしい日に、あなたと出会った
You took my heart and threw it away
あなたはわたしの心を奪い、そうして捨てた
That's why I ask the Lord in Heaven above
天の神様、どうかわたしに教えてください
What is this thing called love?
恋とはいったい何でしょう?

 


・恋とは何でしょう(What Is This Thing Called Love)

https://www.youtube.com/watch?v=9fMybSz3BS8

https://www.youtube.com/watch?v=B2NBLxFkDas

 

・恋とはどんなものかしら(Voi che sapete che cosa e amor)

https://www.youtube.com/watch?v=Bl8ANZbyO20